123456网文网 > 现代文学 > 无名氏·北极风情画 >  上一页    下一页
三十一


  “居里夫人沉思了一下,终于像钢铁一般很坚决的道:

  ‘假使我们的发现还有一个商业的前途,我们也不该在这个偶然的事件取利。而且,镭将供给治疗疾病之用,我们的手决不能从中取利。’

  “居里夫人说这几句话时,脸色很平静。但她不知道,在她说这几句话时,她其实并不是代表一个‘人’的立场,而是代表一个上帝的立场或者神的立场。”

  讲完了居里夫人的故事以后,我们都陷入沉默中,谁都不想再说什么。

  很久以后,我才用下面的话打破了沉寂。

  “在近代科学家中,像居里夫人那样干辛万苦,不顾一切艰难,来完成一种发明的已经很少了。在经过这种形容不出的干辛万苦与一切艰难,完成了一种伟大的发明后,能够丝毫不取任何报酬而立刻公开自己的发明,这在近代史上是绝无仅有的例子!”

  停了一会,我又继续遁:

  “当居里夫人完成了这一伟大发明,表现出她的伟大精神时,她的祖国波兰还在德俄奥三国铁蹄下,居里夫人则是一个不折不扣的亡国奴,一个亡命徒,这对那些强国实在晕一个莫大的讽剌。”

  她屏住呼吸,听我说下去。

  “说来很奇怪,近代两个伟大的人都是失去祖国的亡国奴。这两个大伟人,一个是男人:他是甘地;另一个女人:她是居里夫人。

  “照我的推论,我们如果要找圣人和好人,只要到亡国奴当中去找,在强大的国家中,是不容易找到的!”

  她透了口气,很热情很赞美的道:

  “您的观察实在深刻。……”

  我叹了口气道:“您知道我为什么特别崇拜居里夫人?”

  她摇摇头。

  我很伤感的道:

  “因为我自己也是一个没有祖国的人。”

  “您——”她诧异的望着我。

  我轻轻苦笑道:“中国只是我的第二祖国。我的第一祖国是鸭绿江东岸。您听说过世界上有一个最喜穿白色衣服的民族么? ……”

  “韩国?您是韩国人?……”

  我点点头:“在世界大战以前,世界上有两个富有悲剧性的民族:一个是东方的韩国,一个是西方的波兰,在许多情形下,这两个民族所受的苦难都很相同,在历史书上,我们可以看到波兰革命者反抗统治者的英勇的故事,波兰女子特别显出超人的英勇,在历史书上,我们也可以看到韩国革命者流血与复仇的故事,许多韩国人用自己的鲜血来侮辱日本统治者,叫他们脸上身上永远溅着血迹,带着血腥味,永远显得不干净。

  “我还记得,在沙皇统治下,波兰到处是镣铐与皮鞭的声音。尼古拉皇朝不准波兰人学习波兰文字。在东部波兰,只容许一种文字存在:俄文!

  “夜深了,一切死静了,波兰母亲听见帝俄巡警的皮靴声越响越远,渐渐消失了,她轻轻走到床面前,轻轻唤醒波兰的孩子——她的孩子。,

  “在黯淡的灯光下,在寒冷的冬夜里,波兰母亲把波兰字母一个个拼起来,教给她的孩子。孩子冷又倦,两只小眼睛似睁非睁的。但她依旧专心的学习着。给予他魔力的不是这些字母,而是他的母亲的脸!这张脸说不出的叫他感动。

  “终于,他发现眼泪一滴滴的从母亲的脸上滴下来。

  “孩子不能忍受了,他抱住母亲哭了。

  “这是波兰母亲的心!血淋淋的心!

  “有几个人能知道这血淋淋的心呢?

  “今天的波兰已飘起自己的旗帜。波兰母亲无须再在深夜里流着泪把波兰孩子从床上抱起来了。……

  “可是波兰的兄弟——韩国,今天还在日本刺刀下抖颤着,到处都存在着波兰母亲的惨剧。在鸭绿江的东岸,在我的美丽的祖国里,没有阳光,没有自由,没有温暖,没有笑,没有春天,人们像受伤的野兽似的,各自躲藏在自己的洞窟里。洞外,布满了猎人的枪口。

  “在我的祖国里,字典上已没有‘笑’和‘愉快’这一类的字眼。如果还有人能笑,那么,这笑与一个自由国家里的笑已是完全相反的意思。在韩国,人为什么笑?因为他受苦受得这样深,无可奈何,才发明了一个笑!如果没有笑点缀,他们是一天也活不下去的。

  “啊,波兰,波兰,这个字对于我代表一个极神秘复杂的意义。每一次当我看见这个字或念这个字时,我就想起一个复活的华沙,-一个再生的华沙,一个再生的民族,一个充满了光明,愉快。但是,看完了念完了这个字,想完了这个字代表的涵意后,痛苦就像手臂似地拥抱了我,我想起了我的充满了黑暗与屠杀的祖国,我的白头发的母亲每天黄昏站在高楼上了望我,在等待她的儿子的归来……”

  说到这里,眼泪充满了我的脸,我再也说不下去了。

  奥蕾利亚无法再抑制自己了。她紧紧握住我的两手,流着泪,全身抖颤着。

  我们流着泪,互相定睛的注视着。在这个注视里面,我们的灵魂第一次真正拥抱在一起了。

  十二

  这一天与奥蕾利亚分手后,我是又悲又喜。悲的是:闲谈时无意中勾起了我的乡愁,许久以来,一直郁集着的感情奔放出来,一发不可收拾。我离开了奥蕾利亚,把自己关在一个旅馆里哭了很久。(除了旅馆,我再也找不到一个容许自己痛哭的地方了。)喜的是,这一次把自己感情坦裸在奥蕾利亚面前以后,她对我已有了一个坚固的不可动摇的了解,她的心已被我俘虏了。

  从她的谈话中,我第一次听到了她的悲惨的身世。

  她的父亲原是一个军官,第一次世界大战时,奉命调来托木斯克管理奥国俘虏,他们一家都搬到这里。十月革命以后,父亲死了,她们母女两个一直就被留在俄国,没有能回波兰。她自己虽然是在俄国接受了大部分教育,但她的思想与观点仍是一个波兰人的思想与观点。十五年来,她的唯一希望,就是盼望早一点回到波兰。复活后的波兰是她梦魂回系的焦点,她日夜怀念着波兰的花树,波兰的阳光……

  在托木斯克,她的手总是自由的,但她心是被幽禁着。由于这一种内心的忧郁,他的心灵才渐渐变得这样纤细,精致。与其说她是一个时髦的现代人,倒不如说她是一个富于幻想与懵梦的中世纪人。在她身上,有着极浓厚的宗教神秘色彩。

  她的身世如此,对于亡命徒的我,自然能深一层的了解与同情。因此,对于她的感情,我实在有了充分的把握。

  我和奥蕾利亚的友情既发展到这一程度,我决心要试验一下我在她身上的影响,看她对我的感情究竟到了什么一种境界。特别是:我的感情是否能代替那个叫瓦希利的男子在她身上的感情。



123456网文网(123456ww.com)
上一页 回目录 回首页 下一页